Violation of the Principle of Cooperation and Implicature in the Drama One Liter of Tears
DOI:
https://doi.org/10.18196/jjlel.v8i1.20666Keywords:
cooperation principle, maxim, implicaturesAbstract
The objective of this study is to provide a description of the various instances where the cooperation principle is violated and implicatures are present in the drama One Litre of Tears. The data on violation of the cooperation principle and implicatures are analyzed using Grice's theory of cooperation principle (1975) and Yule's theory of implicatures (2006). This research is a descriptive study conducted using a qualitative approach. The primary data source utilized in this study is the television drama series titled "One litre of tears." The research data consist of utterances that include breaches of the collaboration principle and encompass implicatures. Data gathering approaches employ the method of listening and recording. Data analysis techniques employ intralingual and extra-lingual correspondence methods, utilizing advanced comparison linking techniques to achieve both equalization and differentiation. The study findings indicate that there are 8 instances of violating the quantity maxim, 6 instances of violating the quality maxim, 6 instances of violating the relevance maxim, and 6 instances of violating the way maxim. These violations result in a total of 10 general conversational implicatures, 6 specialized conversational implicatures, 6 scaled implicatures, and 4 conventional implicatures.
References
Ariana, R. W. (2020). Tuturan implikatur ajakan dalam drama Sunao Ni Naretakute. Jurnal Sastra-Studi Ilmiah Sastra, 10(2), 12-19.
Chaer, A. (2002). Pembakuan bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. Berkeley: University of California
Koizumi, T. (1993). Nihongo Kyoushi no Tame no Gengogaku Nyuumon. Tokyo: Taishukan Shoten.
Lakoff, R. (1972). Language in Context. Amerika: Linguistic Society of America
Leech, G. (1993). Prinsip-Prinsip Pragmatik. Jakarta: Universitas Indonesia
Levinson, C. Stephen. (1997). Pragmatics. Great Britain: Cambridge University Press.
Lusiana, L., & Irmayanti, D. (2019). Pelanggaran prinsip kerjasama dalam komik Aho Girl volume 5 karya Hiroyuki (Kajian pragmatik). Jurnal Ayumi, 6(1), 48-70.
Mahsun, M. S. (2005). Metode penelitian bahasa. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada
Nadar, F. X. (2009). Pragmatik & Penelitian Pragmatik. Yogyakarta.Graha Ilmu
Osman, Z., & Yusoff, N. (2019). Retorik penulisan ilmiah: Penilaian berdasarkan prinsip kerjasama Grice. International Journal of Language Education and Applied Linguistics, 9(1), 69–83. https://doi.org/10.15282/ijleal.v9.1196
Rahardi, K. (2002), Pragmatik Kesantunan Imperatif Bahasa Indonesia, Jakarta: Erlangga
Sari, N., Radhiah, R., & Safriandi, S. (2020). Analisis makna implikatur dalam wacana iklan layanan masyarakat pada media sosial. Kande: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 1(1), 45-52. https://doi.org/10.29103/jk.v1i1.3410
Savitri, R., Fuad, M., & Rusminto, N. E. (2015). Pelanggaran Prinsip Kerjasama dalam Novel Rantau 1 Muara Karya Ahmad Fuadi. J-Simbol: Jurnal Magister Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 3(1), 1-12. https://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/BINDO/article/view/9075
Yule, G. (2006). Pragmatik. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Wijana. I. D. P. (2010). Analisis wacana pragmatik. Surakarta: Yuma Pustaka
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories, social media account, or on their website) after the article getting published in the journal, as it can lead to productive exchanges and earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).License
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.