Contrastive Analysis of Tabe Politeness Speech Acts in Bugis and Sumimasen in Japanese (Pragmatic Study)
DOI:
https://doi.org/10.18196/jjlel.v8i2.23028Keywords:
Contrastive analysis, speech acts, Tabe, Sumimasen,Abstract
This research investigates the level of politeness exhibited by Tabe in Bugis and Sumimasen in Japanese. The researchers do a contrastive analysis to examine the differences and similarities between Tabe in Bugis and Sumimasen in Japanese, which encompasses the act of begging and the pragmatic aspect of politeness. This research uses a contrastive descriptive qualitative methodology, in which the data consists of elaborate qualitative information rather than numerical values. This data is examined by using two distinct approaches, specifically descriptive and contrastive data analysis. The findings of this investigation in the term "tabe" holds significant symbolism in Bugis language and culture, serving as a means to kindly and respectfully request permission. By strategic use of "tabe" in appropriate circumstances, individuals can demonstrate profound gratitude and courtesy towards others, enhance social connections, and uphold societal harmony. Likewise, the use of "sumimasen" in Japan underscores cultural principles that emphasize courtesy, modesty, and social concord. The word is employed in several contexts to apologise, request assistance, or convey appreciation, and serves to sustain positive relationships and prevent conflict in daily contacts.
References
A Network. (1992). Shin nihongo no kiso I. Tokyo: 3A
Abdillah, Y. (2019). Analisis sosiopragmatik terhadap ungkapan sumimasen (Doctoral dissertation, Universitas Gadjah Mada).
Adha, R., & Arief, E. (2020). Kesantunan tindak tutur ekspresif guru bahasa Indonesia pada kelas VII. 1 SMP Negeri 34 Padang. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 8(5), 327-335. https://doi.org/10.24036/108216-019883
Bunka Gaikokugo Senmon Gakkō. (2000). Shin bunka shokyū Nihongo. II: CD-tsuki. Tōkyō: Bunka Gaikokugo Senmon Gakkō: Bonjinsha
Damayanti, D., Suryaningsih, I., & Kasmawati, K. (2023). Tindak tutur ekspresif dan kesantunan berbahasa di pasar sentral Pangkep. Idiomatik: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 6(2), 157-166. https://doi.org/10.46918/idiomatik.v6i2.2036
Haristiani, N., & Sopiyanti, A. (2019). Analisis kontrastif tindak tutur meminta maaf dalam bahasa Jepang dan bahasa Sunda. Jurnal Lingua Idea, 10(2), 131-149. https://doi.org/10.20884/1.jli.2019.10.2.2159
Kartika, D., & Riza, F. J. (2022). The speech acts of compliments among Japanese teenagers in Japanese anime films. Leksema: Jurnal Bahasa dan Sastra, 7(2), 85-94. https://doi.org/10.22515/ljbs.v7i2.4385
Rahardi, K. (2005). Pragmatik kesantunan bahasa Indonesia. Jakarta: Erlangga
Rohmadi, M. (2010.) Pragmatik teori dan analisis. Surakarta: Yuma Pustaka
Sartika, S. (2022). Konstruksi budaya tabe’dalam tradisi masyarakat bugis desa Salu Paremang perspektif komunikasi (Doctoral dissertation, Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Palopo).
Septiani, B., & Sofyan, F. A. (2022). Bentuk strategi kesantunan tindak tutur positif dan negatif di dalam animasi “Bing Bunny: Memberi”. Jurnal Multidisipliner Kapalamada, 1(02), 167-174. https://doi.org/10.62668/kapalamada.v1i02.168
Siregar, A. P. (2021). Kata sumimasen dalam tindak tutur pada film anime “School Baby Sitters” (Doctoral dissertation, Universitas Sumatera Utara). http://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/39468
Sutedi, D. (2009). Penelitian pendidikan bahasa Jepang. Bandung: Humaniora
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories, social media account, or on their website) after the article getting published in the journal, as it can lead to productive exchanges and earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).License
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.