Contrastive Analysis of Tabe Politeness Speech Acts in Bugis and Sumimasen in Japanese (Pragmatic Study)
Abstract
This research investigates the level of politeness exhibited by Tabe in Bugis and Sumimasen in Japanese. The researchers do a contrastive analysis to examine the differences and similarities between Tabe in Bugis and Sumimasen in Japanese, which encompasses the act of begging and the pragmatic aspect of politeness. This research uses a contrastive descriptive qualitative methodology, in which the data consists of elaborate qualitative information rather than numerical values. This data is examined by using two distinct approaches, specifically descriptive and contrastive data analysis. The findings of this investigation in the term "tabe" holds significant symbolism in Bugis language and culture, serving as a means to kindly and respectfully request permission. By strategic use of "tabe" in appropriate circumstances, individuals can demonstrate profound gratitude and courtesy towards others, enhance social connections, and uphold societal harmony. Likewise, the use of "sumimasen" in Japan underscores cultural principles that emphasize courtesy, modesty, and social concord. The word is employed in several contexts to apologise, request assistance, or convey appreciation, and serves to sustain positive relationships and prevent conflict in daily contacts.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
A Network. (1992). Shin nihongo no kiso I. Tokyo: 3A
Abdillah, Y. (2019). Analisis sosiopragmatik terhadap ungkapan sumimasen (Doctoral dissertation, Universitas Gadjah Mada).
Adha, R., & Arief, E. (2020). Kesantunan tindak tutur ekspresif guru bahasa Indonesia pada kelas VII. 1 SMP Negeri 34 Padang. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 8(5), 327-335. https://doi.org/10.24036/108216-019883
Bunka Gaikokugo Senmon Gakkō. (2000). Shin bunka shokyū Nihongo. II: CD-tsuki. Tōkyō: Bunka Gaikokugo Senmon Gakkō: Bonjinsha
Damayanti, D., Suryaningsih, I., & Kasmawati, K. (2023). Tindak tutur ekspresif dan kesantunan berbahasa di pasar sentral Pangkep. Idiomatik: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 6(2), 157-166. https://doi.org/10.46918/idiomatik.v6i2.2036
Haristiani, N., & Sopiyanti, A. (2019). Analisis kontrastif tindak tutur meminta maaf dalam bahasa Jepang dan bahasa Sunda. Jurnal Lingua Idea, 10(2), 131-149. https://doi.org/10.20884/1.jli.2019.10.2.2159
Kartika, D., & Riza, F. J. (2022). The speech acts of compliments among Japanese teenagers in Japanese anime films. Leksema: Jurnal Bahasa dan Sastra, 7(2), 85-94. https://doi.org/10.22515/ljbs.v7i2.4385
Rahardi, K. (2005). Pragmatik kesantunan bahasa Indonesia. Jakarta: Erlangga
Rohmadi, M. (2010.) Pragmatik teori dan analisis. Surakarta: Yuma Pustaka
Sartika, S. (2022). Konstruksi budaya tabe’dalam tradisi masyarakat bugis desa Salu Paremang perspektif komunikasi (Doctoral dissertation, Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Palopo).
Septiani, B., & Sofyan, F. A. (2022). Bentuk strategi kesantunan tindak tutur positif dan negatif di dalam animasi “Bing Bunny: Memberi”. Jurnal Multidisipliner Kapalamada, 1(02), 167-174. https://doi.org/10.62668/kapalamada.v1i02.168
Siregar, A. P. (2021). Kata sumimasen dalam tindak tutur pada film anime “School Baby Sitters” (Doctoral dissertation, Universitas Sumatera Utara). http://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/39468
Sutedi, D. (2009). Penelitian pendidikan bahasa Jepang. Bandung: Humaniora
DOI: https://doi.org/10.18196/jjlel.v8i2.23028
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2024 Putri Bintang Pratiwi Harahap, Kartyka Nababan
Editorial Office
Journal of Japanese Language Education and Linguistics
KH Ibrahim Building (E6) First Floor, Universitas Muhammadiyah Yogyakarta
Jalan Brawijaya, Tamantirto, Kasihan, Bantul, Yogyakarta, 55183
email: jjlel.pbj@umy.ac.id
Phone: +62 274 387656, ext. 459
Department of Japanese Language Education, Faculty of Language Education, Universitas Muhammadiyah Yogyakarta
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.